You are not logged in.

Dear visitor, welcome to PaniniComics.de Forum. If this is your first visit here, please read the Help. It explains in detail how this page works. To use all features of this page, you should consider registering. Please use the registration form, to register here or read more information about the registration process. If you are already registered, please login here.

Jadawin

Intermediate

  • "Jadawin" started this thread

Posts: 555

Location: Hamburg

  • Send private message

1

Tuesday, July 20th 2004, 7:56pm

Majin Devil

Da in diesem Monat nicht so viele Serien erschienen sind, die mich interessieren, habe ich das genutzt, um ein wenig nachzukaufen, so auch Majin Devil 1-2. Bis auf den Majin Devil 2 Fehldruck Thread gibts keinen Thread hier.

Wie schon im alten Comicforum Thread gesagt, ist die Bindung klasse, da schön dehnbar. :)

Allerdings ist mir Folgendes negativ aufgefallen (tlw. auch Geschmackssache):

- keinerlei Suffixe, also -chan, -kun etc. Ich würde mir einen gewissen Standard wünschen, an den sich die Übersetzer halten, denn in einigen Serien sind diese enthalten, während sie wiederum in anderen komplett fehlen. In Berserk ist das Fehlen z.B. nicht unbedingt so störend, da sowieso eher "westlich" angehaucht. Bei Majin Devil hätten Suffixe aber sicher nicht geschadet.

- viel mehr nervt mich aber (und das ist wahrscheinlich eine noch viel subjektivere Geschichte als die Suffixe) der Einsatz von neudeutscher Jugendsprache. Ich glaube kaum, dass in Japan Kinder/Jugendliche ihre Eltern voll trendy "Mum" und "Dad" nennen und fragen "was geht?".
Fehlen noch "krass alter", "fridge" und "boah ey".
Ein einfaches "Mutter" und "Vater" oder "Mama" und "Papa" hätte es auch getan und niemanden gestört.

Von den Kritikpunkten abgesehen: der Zeichenstil ist klasse, die Story unterhaltsam und macht Lust auf mehr Oh! Great.
Ich hoffe nach wie vor, dass Air Gear bei PM erscheint oder sind wirklich keine weiteren Oh! Great Serien mehr geplant? Naja, aber darauf werde ich ansonsten noch im Fragenthread zu sprechen kommen.

zillah

Trainee

Posts: 166

Location: wien

Occupation: interior designer, illustrator, grafiker und nebenbei elitärer comicshop-arbeiter-arsch

  • Send private message

2

Monday, July 26th 2004, 12:04am

viel mehr nervt mich aber der Einsatz von neudeutscher Jugendsprache.

das ist jetzt zwar eine vermutung meinerseits, aber da sich dieses "problem" bei allen Oh!Great mangas wiederfindet (auch bei Air Gear welches ich auf englisch gelesen hab) geh ich mal davon aus, dass sich dieser jargon auch in den japanischen originalvorlagen wiederfindet und einfach nur so gut wie möglich übersetzt wurde.
The Lord is my Shotgun

http://www.slavefactory.net
http://www.runchcomics.at

This post has been edited 1 times, last edit by "zillah" (Jul 26th 2004, 12:05am)


3

Wednesday, August 4th 2004, 9:28pm

Majin Devil hat mir persöhnlich auch sehr gefallen! OH Great! eben :)

4

Sunday, August 8th 2004, 1:53pm

fand majin devil auch super!

viel mehr nervt mich aber der Einsatz von neudeutscher Jugendsprache.

find ich bei den meissten panini mangas

vor allem bei berserk die ersten paar bände

ungefähr so"wat wer bisn du?"

oder "ihr mistkröten" ;-)

bei ema aber auch in blade of the immortal

"blöder grosser bruder" würd mir onii-chan besser gefallen
und ein "baka" wär auch mal nicht schlimm
:P
[IMG]http://brainstorm-network.de/gsg-forum/Filez/signatursmilie.gif[/IMG]

5

Monday, August 9th 2004, 7:14pm

Stimmt es, daß Majin Devil 1 von der BpjM indiziert wurde?

6

Monday, August 9th 2004, 7:30pm

Reichlich spät scheint die BPJS (Bundesprüfstelle für jugendgefährdende Schriften) den ersten Band der Manga-Serie Majin Devil von Oh! Great indiziert zu haben. So zumindest die inoffizielle Seite www.bpjm.com. Sollte weiteres bekannt werden, informieren wir euch natürlich darüber!

Hinweis: Es handelt sich nicht um die Seite der Bundesprüfstelle selbst.

[Quelle: bpjm.com]



8o 8o 8o
[IMG]http://brainstorm-network.de/gsg-forum/Filez/signatursmilie.gif[/IMG]

7

Saturday, August 14th 2004, 1:21pm

Was sagt Planet Manga eigentlich dazu?...

8

Saturday, August 14th 2004, 6:07pm

kann man das sich noch kaufen, oder schon alle weg!? 8o


das weckt nun meinen kauf-instinkt! :D
Ein Augenblick der Geduld,
kann vor großem Unheil bewahren,
ein Augenblick der Ungeduld,
ein ganzes Leben zerstören.


-Chinesische Weisheit-

9

Saturday, August 14th 2004, 6:25pm

indiziert heisst nicht das es den nimmer gibt ;)

darf dann halt nimmer für jugendliche zugänglich gemacht werden

also kannst du hingehen und ihn dir per ISBN bestellen
oder halt in nem online shop wo sie nen adult bereich haben
[IMG]http://brainstorm-network.de/gsg-forum/Filez/signatursmilie.gif[/IMG]

10

Saturday, August 14th 2004, 7:38pm

...oder frag beim Mangadealer deines Vertrauens nach... ^^

Mich würde wirklich mal ne Stellungnahme von PM interessieren, da ich immer noch nicht weiß, wieso Teil 1 indiziert wurde... ;)

11

Tuesday, August 17th 2004, 6:17pm

Quoted

Original von StrikerMich würde wirklich mal ne Stellungnahme von PM interessieren, da ich immer noch nicht weiß, wieso Teil 1 indiziert wurde... ;)

Same here.

12

Tuesday, August 17th 2004, 6:19pm

Quoted

Original von Striker
...oder frag beim Mangadealer deines Vertrauens nach... ^^


Oder du fragst mich.
Mr. Immortal stirbt in GLA: Misassembled #1!

Kenshin729

Beginner

Posts: 39

Location: Berndorf

Occupation: Koch

  • Send private message

13

Tuesday, August 24th 2004, 7:55pm

Also ich hab ihn in Österreich noch vor 2 tagen in Wien auf der Aninite so einfach kaufen können

Thomine

Professional

Posts: 1,236

Location: Hamburg/Bonn

Occupation: Übersetzerin

  • Send private message

14

Tuesday, August 24th 2004, 10:02pm

Wer den Manga gelesen hat, wird recht schnell erkennen, warum er indiziert wurde.

Und ja, es handelt sich um den ersten Band.

Kenshin729

Beginner

Posts: 39

Location: Berndorf

Occupation: Koch

  • Send private message

15

Wednesday, August 25th 2004, 2:54pm

Also ich finde ihn nicht so arg das der ab 18 Verkauft werden muss
Ok die Spalter szenen wo zb den einen einen teil des Kopfes runtergeschlagen wurde und er danach wieder den Teil des kopfes draufgibt
Danach die Szenen mit die Spinen sind halt auch nicht so ohne
und wie das Mädchen von den Spinnen so unter ihnen begraben wird.

Wo De Cooper da die Spinnen mit Fett bespritzt könnte vielleicht unter Tierqualerei fallen

Könnte das stimmen das der Manga deswegen ab 18 Jahren eingestuft wurde

Thomine

Professional

Posts: 1,236

Location: Hamburg/Bonn

Occupation: Übersetzerin

  • Send private message

16

Wednesday, August 25th 2004, 2:55pm

Naja, ich glaube, Tierquälerei ist das geringste Problem ;)

17

Wednesday, August 25th 2004, 6:11pm

Ok, aber wenns das ist was ich denke (warum hat das keine Seitenbezifferung?;- ), warum hat ihn PM dann anfangs ab 16 rausgegeben?...